Перевод "заняться сексом" на английский

Русский
English
0 / 30
занятьсяbusy oneself set
сексомsex
Произношение заняться сексом

заняться сексом – 30 результатов перевода

Знаешь... так и должно было быть, ты и я.
- Заняться сексом?
- После...
I thought it was just gonna be you and me.
- Having sex?
- after
Скопировать
Мир!
- Ты бы занялся сексом с Мередит?
- Что?
Peace!
- Would you have sex with Meredith?
- What?
Скопировать
Ага.
Заняться сексом с ними? Нет.
Я собирался сказать - натравить их друг на друга.
Mm-hmm.
Have sex with them?
No. I was gonna say, pit them against each other.
Скопировать
Ладно, а вот ещё.
С кем бы ты занялся сексом?
С беременной Джиной Гершон или с Дженни МакКарти после автокатострофы?
All right, here's another one.
Who would you rather have sex with?
A very pregnant Gina Gershon or Jenny McCarthy after a car accident?
Скопировать
Да, я так волновался, что нет способа остановить этот поезд.
Ты должен заняться сексом с Кадди.
Подожди... для того, чтобы остановить поезд?
Yes, I was worried there was no way to stop that train.
You have to have sex with Cuddy.
Wait... to stop the train?
Скопировать
Но зачем же тебе понадобился презерватив?
Я планировала заняться сексом и не хотела забеременеть.
Ты же президент Клуба Воздержания.
But why on earth would you need a condom?
I'm planning on having sex and don't want to get pregnant.
You are president of the Abstinence Club.
Скопировать
Они велели мне заняться кардиологией.
Они подбили меня заняться сексом с женатым мужчиной.
Они мне плохо служат.
They told me to go for cardio.
They told me to have sex with a married man. - Oh?
- They are not serving me well.
Скопировать
Не могу поверить.
Я торчу здесь больше часа, чтобы помочь тебе заняться сексом.
- Как низко я пал. Я сутенёр.
I can't believe this.
I've been stuck here for over an hour to facilitate you having sex.
- That's what I've been reduced to.
Скопировать
Боже, она так прекрасна!
Я так рада, что вы ребята напились и занялись сексом.
Вот она только что была внутри тебя и спустя 47 часов, она с нами.
Oh, my God. She's amazing.
Oh, I'm so glad you guys got drunk and had sex.
It's incredible.
Скопировать
Ты же Мистер Чувствительность.
Но когда ты хотел заняться сексом после похорон моего дяди...
Это был праздник жизни.
Now you're Mr. Sensitivity.
But when you wanted to have sex right after my uncle's funeral...
That was a celebration of life.
Скопировать
Там было написано название отеля, дата и время.
Я поняла, что она собирается заняться сексом.
- И вы оправились туда, что бы уберечь её?
It had a hotel, date and time.
I knew she was going to have sex.
You went there to save her?
Скопировать
А что ты подумала?
Ну, я предположила, что ты хотел заняться сексом.
Именно по этому я и занялась им с тобой.
What did you think I meant?
Well, I presumed you meant you wanted to have sex.
That's why I had sex with you.
Скопировать
Ууу.
Если это тебя утешит, можешь заняться сексом с Сарой.
Э...
- Ooh. - (embarrassed laughter)
If it makes you feel any better, then have sex with Sarah.
Um...
Скопировать
- Да, но текилы явно перебрала.
Мы бы могли поехать туда и заняться сексом.
Как бы не испачкать стойку. - Здесь все кружится, правда? - Да.
Yeah, I think I had too much tequila.
You know, it's just that you and I finally have this chemistry moment, you know, and I even have a motel room where we could go back and have completely justifiable comfort sex, but all I can think about is not throwing up.
The -- the room's spinning, right?
Скопировать
Я - нет, а вот мой муж засунул себе в прямую кишку килограмм гашиша.
Впервые занялся сексом за весь медовый месяц. Моего любовника звали Сантино.
Смешно?
No. No, but my husband does have two pounds of hash hidden in his rectum.
The first sex I had on my honeymoon was with a man named Santino.
And you're laughing?
Скопировать
Что ж, когда вы захотите... ну...
Заняться сексом с Сиротом, вы имеете в виду?
Когда вам будет нужно всю ночь не спать, не принимайте таблетки.
Well then, when you want to... sort of...
You mean have sex with Sirote?
When you don't want to sleep all night don't take the pills
Скопировать
- Сексом.
- О, ты хочешь заняться сексом?
Что?
- Sex.
- You wish to have sex?
What?
Скопировать
Слушай.
А почему бы тебе не заняться сексом со всеми нами?
- Да.
Look, I know.
Why don't you have sex with all three of us?
- Yeah.
Скопировать
Едем в бар " Голубые горы" .
Ваша задача: уговорить девушку заняться сексом и привести ее на парковку.
- Вы хотите, чтобы мы подцепили девчонку?
We're all going for drinks at the Blue Ridge.
All right, your objective -- reach the parking lot with an asset who intends to have sex with you.
You want us to pick up a girl?
Скопировать
И чтобы сделать это - ты работал под прикрытием. который мог бы влюбить в себя такую девушку как я.
которая готова заняться сексом при первом же свидании который не будет готов к сексу несколько дольше
И пока это всё длилось- у нас было так много свиданий! на всех лучших спектаклях! ты не привёз меня к себе.
In order to do that, you would have to go undercover, assume a false identity and pretend to be the man who would make the girl I was pretending to be fall in love.
I knew that since I was pretending to be a girl who would have sex on the first date you'd have to pretend to be a man who wouldn't have sex.
And in doing so, we would go out on lots of dates to all the best places and all the hit shows, until finally, one night you would take me back to your place that you were pretending was someone else's in order to get the evidence you needed to write your exposé by seducing me until I said, "l love you."
Скопировать
В кресле можно заняться некоторыми необычными вещами.
Конечно, в Отель Любви приходят, чтобы заняться сексом.
По сравнению с сегодняшним простым шиком, традиционные Отели Любви - из другого измерения, с энергичным дизайном, вдохновляющим повеселиться.
The chairs offers some unusual activities.
Of course you come to the love hotel to have sex.
Compared to todays chic, simple style the traditional love hotels- are from another dimension- with an energetic design that inspires to have fun
Скопировать
Так, давай мыслить реально.
Росс не хочет, но он ведь не единственный мужчина, с которым ты можешь заняться сексом.
Можешь одолжить Чендлера.
All right, let's be practical.
If Ross isn't willing, he's not the only guy you can have sex with.
You could borrow Chandler.
Скопировать
Ладно, старший брат.
Какая из них заставит твоего лучшего друга заняться сексом с твоей младшей сестрой?
Красная.
Okay, big brother.
Which one would make your best friend want to do your little sister?
The red one.
Скопировать
- Прошу прощения.
- Мы припарковались и занялись сексом.
Когда мы закончили, он поймал такси.
Excuse me.
We parked and had sex.
When we finished, he caught a cab.
Скопировать
- Я скучаю по ней.
- Хочешь заняться сексом?
- Конечно.
I do miss her. Me, too.
-You want to have sex?
-Sure.
Скопировать
Очень мило.
Хотя я надеялся сегодня заняться сексом.
Только крабовый салат.
Well, that's nice.
Although I was hoping to have sex tonight. Heh.
Just the crab cakes.
Скопировать
- Привет!
Почему ты не хотел заняться сексом со мной?
- Тогда в чем была проблема?
Here comes the pain.
- All right. [ Cash Register Beeping ]
- Why didn't you want sex with me?
Скопировать
Это же просто!
- Я не понимаю, почему ты не мог заняться сексом со мной?
Сексом со мной. Что-то не так? Ты в порядке?
And down... and down.
Everyone looks ill at the end of the night. We've all lost the power of speech, desperately avoiding eye contact.
Your new soul mate that you've been talking codshit to for the past five hours... about the story of creation or the fourth Star Wars film... is now a complete stranger.
Скопировать
Чем бы ты хотела заняться?
Мы бы хотели заняться сексом.
Я что-то не в настроении для секса.
You know, what do you feel like doing?
Well, we're gonna have sex.
I don't feel like having sex.
Скопировать
- Я не могу сказать "трахаться" при ребёнке.
Мне кажется, заняться сексом при ребенке... - ...не так уж и...
- Чудовищно?
She may notice if we start canoodling in it. - Well, I can't say "hump" or "screw" in front of the B-A-B-Y.
I don't know, I guess having sex in front of a baby isn't so...
- Horrifying?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов заняться сексом?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы заняться сексом для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение